【红了樱桃绿了芭蕉全诗及翻译赏析】一、
“红了樱桃绿了芭蕉”出自南宋词人蒋捷的《一剪梅·舟过吴江》,是一句极具画面感和情感色彩的诗句。整首词描绘了作者在春日乘舟经过吴江时,看到自然景色的变化,引发对时光流逝与人生感慨的深沉思绪。
此句通过“红了樱桃”与“绿了芭蕉”的对比,形象地表现了季节更替、岁月流转的自然规律,同时也寄托了诗人对美好事物易逝的惋惜之情。这不仅是一幅生动的春景图,也蕴含着深刻的人生哲理。
二、诗歌原文及翻译
内容 | 说明 |
原诗 | 一剪梅·舟过吴江 蒋捷 一片春愁待酒浇。 江上舟摇,楼上帘招。 秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又潇潇。 何日归家洗客袍? 银字笙调,心字香烧。 流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。 |
译文 | 春天的愁绪需要借酒来消解。 江上的船轻轻摇晃,楼上的帘子随风轻扬。 秋娘渡口和泰娘桥边,风雨连绵,令人惆怅。 什么时候才能回家,洗净旅途的尘埃? 调弄着银字笙,点燃心字香。 光阴匆匆,不知不觉间,樱桃变红,芭蕉转绿。 |
三、赏析要点
赏析点 | 内容 |
意境营造 | 通过“红了樱桃,绿了芭蕉”描绘出春末夏初的景象,富有画面感,充满诗意。 |
时间流逝 | “红了樱桃,绿了芭蕉”暗示时间悄然流逝,美好事物逐渐变化,表达对时光飞逝的感慨。 |
情感寄托 | 诗人借景抒情,表达了对故乡的思念、对漂泊生活的无奈以及对人生无常的感叹。 |
语言简练 | 全词语言质朴自然,用词精准,情感真挚,体现了宋词婉约派的风格。 |
四、结语
“红了樱桃绿了芭蕉”不仅是对自然景色的描写,更是对人生感悟的浓缩表达。它提醒我们珍惜当下,感受生活中的点滴美好,同时也让我们在四季更替中体会生命的流动与变迁。这首词虽短,却意境深远,值得细细品味。